Gazel 052 - روزگاريست که سودای بتان دين من است

 G.52/1  روزگاریست كه سودای بتان دین من است / غم این كار نشاط دل غمگین من است

G.52/2  دیدن روی تو را دیده جان بین باید / وین كجا مرتبه چشم جهان بین من است

G.52/3  یار من باش كه زیب فلك و زینت دهر / از مه روی تو و اشك چو پروین من است

G.52/4  تا مرا عشق تو تعلیم سخن گفتن كرد / خلق را ورد زبان مدحت و تحسین من است

G.52/5  دولت فقر خدایا به من ارزانی دار / كاین كرامت سبب حشمت و تمكین من است

G.52/6  واعظ شحنه شناس این عظمت گو مفروش / زان كه منزلگه سلطان دل مسكین من است

G.52/7  یا رب این كعبه مقصود تماشاگه كیست / كه مغیلان طریقش گل و نسرین من است

G.52/8  حافظ از حشمت پرویز دگر قصه مخوان / كه لبش جرعه كش خسرو شیرین من است


LXIII

Nice demlerdir, güzellerin sevdası dinimdir. Nice demlerdir bu sevdanın derdi, gamlı gönlümün neşesidir.

Lalini görmek için canı görebilen bir göz lazım. Benim cihanı gören gözüm ise bu mertebeye erişemez.

Bana dost ol ki, felek ancak senin Ay gibi yüzünle benim Pervin gibi yaşlarımdan bezenir.

Aşkın, bana söz söylemeyi öğrettiği andan itibaren halk beni övmeyi, beğenmeyi vird edindi.

Yarabbi, bana yokluk devletini ihsan et. Çünkü yüceliğimin sebebi, ancak budur.

Şahneyle arkadaşlık eden vaize de ki, ululuk satmasın. Çünkü benim hor gönlüm, sultan konağı!

* Yarabbi, bu maksat Kâbesini kim seyrediyor ki, yolundaki dikenler bile benim gülüm, nesrinim...

Hafız, gayrı Perviz hikâyesini söyleme. Çünkü onun dudağı, benim Şirin Husrevimin içtiği şarabın ancak bir yudumunu içmekte; Perviz ancak sevgilimin artığıyla feyizlenmekte.


Ruzgarist ki sevda-yı butan din-i menest 

Gam-ı in kar neşat-ı dil-i gamgin-i menest

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder