Gazel 100 - دی پير می فروش که ذکرش به خير باد

Di pir-i mey-furuş ki zikreş be hayr bad 
Gufta şerab nuş-u gam-ı dil biber ziyad

G.100/1  دی پیر می فروش كه ذكرش به خیر باد / گفتا شراب نوش و غم دل ببر ز یاد
G.100/2  گفتم به باد می‌دهدم باده نام و ننگ / گفتا قبول كن سخن و هر چه باد باد
G.100/3  سود و زیان و مایه چو خواهد شدن ز دست / از بهر این معامله غمگین مباش و شاد
G.100/4  بادت به دست باشد اگر دل نهی به هیچ / در معرضی كه تخت سلیمان رود به باد
G.100/5  حافظ گرت ز پند حكیمان ملالت است / كوته كنیم قصه كه عمرت دراز باد

  1. Dün, Allah hayrını versin, şarap satan pir dedi ki: Şarap iç, gönül derdini hatırdan çıkar.
  2. Şarap, adımı sanımı yele veriyor, dedim. Dedi ki: Sen, benim sözümü tut; ne olursa olsun!
  3. Kâr da elden çıkacak, zarar da, sermaye de... bu alışveriş için kederlenme, boş ver!
  4. Süleyman tahtının bile yele gittiği bir yerde, sen bir hiçe gönül korsan, eline yel geçer, yel!
  5. Hafız, eğer hakîmlerin öğüdünden usandıysan, hikâyeyi kısa keselim, ömrün uzun olsun, eyvallah!

[CCXXXI *]

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder