Gazel 252 - گر بود عمر به ميخانه رسم بار دگر

 G.252/1  گر بود عمر به میخانه رسم بار دگر / بجز از خدمت رندان نكنم كار دگر

G.252/2  خرم آن روز كه با دیده گریان بروم / تا زنم آب در میكده یك بار دگر

G.252/3  معرفت نیست در این قوم خدا را سببی / تا برم گوهر خود را به خریدار دگر

G.252/4  یار اگر رفت و حق صحبت دیرین نشناخت / حاش لله كه روم من ز پی یار دگر

G.252/5  گر مساعد شودم دایره چرخ كبود / هم به دست آورمش باز به پرگار دگر

G.252/6  عافیت می‌طلبد خاطرم ار بگذارند / غمزه شوخش و آن طرۀ طرار دگر

G.252/7  راز سربسته ما بین كه به دستان گفتند / هر زمان با دف و نی بر سر بازار دگر

G.252/8  هر دم از درد بنالم كه فلك هر ساعت / كندم قصد دل ریش به آزار دگر

G.252/9  بازگویم نه در این واقعه حافظ تنهاست / غرقه گشتند در این بادیه بسیار دگر


CCLIII

Ömrüm müsait olursa ve bir kere daha meyhaneye varırsam, artık rintlerin hizmetinden başka hiçbir şeyle meşgul olmayayım.

Ağlaya ağlaya gidip bir kere daha meyhane kapısını gözyaşlarımla sulayacağım gün, ne kutlu bir gündür.

Bu kavim adam tanımıyor. Yarabbi, bir sebep halk et de gevherimi başka bir satıcıya arz edeyim.

Sevgili bunca zamanlık sohbeti tanımadı, hukuka riayet etmedi, geçip gitti, ama hâşâ... ben başka bir sevgilinin ardına düşmem!

Bu gök kubbenin dairesi fırsat verir, felek yar olursa; onu başka bir pergelle, başka bir düzenle yine ele geçiririm ben. 

* Şuh gamzesiyle yol kesici zülfü aman verirse, gönlüm huzur istiyor artık.

Gizli sırrımıza bak! Her an başka bir pazar başında tefle, neyle hikâye edilip durmada!

Her an dertten ağlamaktayım. Çünkü felek her saat başka bir mihnetle yaralı gönlüme kastedip duruyor!

Fakat yine diyorum ki, bu işe yalnız Hafız müptela değil ya... daha nice kişiler bu çöle dalıp gittiler!


Ger buved 'ömr be meyhane revem bar-ı diger 

Be cuz ez hidmet-i rindan nekunem kar-ı diger

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder