Gazel 359 - خرم آن روز کز اين منزل ويران بروم

 G.359/1  خرم آن روز كز این منزل ویران بروم / راحت جان طلبم و از پی جانان بروم

G.359/2  گر چه دانم كه به جایی نبرد راه غریب / من به بوی سر آن زلف پریشان بروم

G.359/3  دلم از وحشت زندان سكندر بگرفت / رخت بربندم و تا ملك سلیمان بروم

G.359/4  چون صبا با تن بیمار و دل بی‌طاقت / به هواداری آن سرو خرامان بروم

G.359/5  در ره او چو قلم گر به سرم باید رفت / با دل زخم كش و دیده گریان بروم

G.359/6  نذر كردم گر از این غم به درآیم روزی / تا در میكده شادان و غزل خوان بروم

G.359/7  به هواداری او ذره صفت رقص كنان / تا لب چشمه خورشید درخشان بروم

G.359/8  تازیان را غم احوال گران باران نیست / پارسایان مددی تا خوش و آسان بروم

G.359/9  ور چو حافظ ز بیابان نبرم ره بیرون / همره كوكبه آصف دوران بروم


CCCXXXI

Bu yıkık konaktan yürüyeceğim, canımın rahatını arayacağım, sevgilinin ardına düşüp gideceğim gün ne kutlu gündür!

Bilirim, gerçi garip hiçbir yere yol bulamaz. Fakat ben o dağınık saçların kokusuna uyup gideceğim.

Gitmeye kudretim yok, ama seher yeli gibi hasta gönülle, takatsiz bedenle o salınan selvinin havasına uyup yola düşeceğim.

Gönlüm, İskender zindanının vahşetinden bıktı artık. Dengimi bağladım, Süleyman ülkesine kadar yollanacağım.

Yolunda kalem gibi başımın kesilmesi bile icap etse; yaralı gönülle, ağlar gözle yola düşeceğim.

** Bu gamdan günün birinde kurtulursam, nezr ettim, meyhane kapısına kadar neşeli ve gazel okuya okuya gideceğim.

Onun aşkıyla zerre gibi raks ederek ta parlak güneş çeşmesinin kıyısına kadar varacağım.

* Atlılar, ağır yüklülerin halini anlamazlar, onlara ne gam var ki? Ey zahitler, bir himmet edin de hoş kolay, sağ esen gideyim.

Hafız gibi ayrılık çölünden dışarı çıkmaya bir yol bulamazsam, devranın vezirine uyar, onun maiyetine karışır, onlarla yoldaş olur da giderim.


Hurrem an ruz kezin menzil-i viran birevem 

Rahat-i can talabem der-pey-i canan birevem

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder