Gazel 407 - مزرع سبز فلک ديدم و داس مه نو

 G.407/1  مزرع سبز فلك دیدم و داس مه نو / یادم از كشته خویش آمد و هنگام درو

G.407/2  گفتم ای بخت بخفتیدی و خورشید دمید / گفت با این همه از سابقه نومید مشو

G.407/3  گر روی پاك و مجرد چو مسیحا به فلك / از چراغ تو به خورشید رسد صد پرتو

G.407/4  تكیه بر اختر شب دزد مكن كاین عیار / تاج كاووس ببرد و كمر كیخسرو

G.407/5  گوشوار زر و لعل ار چه گران دارد گوش / دور خوبی گذران است نصیحت بشنو

G.407/6  چشم بد دور ز خال تو كه در عرصه حسن / بیدقی راند كه برد از مه و خورشید گرو

G.407/7  آسمان گو مفروش این عظمت كاندر عشق / خرمن مه به جوی خوشه پروین به دو جو

G.407/8  آتش زهد و ریا خرمن دین خواهد سوخت / حافظ این خرقه پشمینه بینداز و برو


CDXVII

Feleğin yemyeşil tarlasıyla hilal orağını gördüğüm zaman hatırıma kendi ektiğim geldi... devşirme zamanını düşündüm!

Uğru gece yıldızına dayanma ki; bu ayyar, Kavus'un tacını da çaldı, Keyhusrev'in kemerini de!

Dedim ki: Ey baht, uyumaktasın. Halbuki gün doğdu. Dedi ki: Bütün bunlarla beraber Tanrı'nın ezeli rahmetinden ümit kesme!

Gök gecesi Mesih gibi pak ve mücerret olarak dünyadan gidersen, çerağından güneşe bile yüzlerce ışık erişir.

De ki: Ey gökyüzü ululuk satma ki, aşk meydanında Ay'ın harmanı bir arpaya, Pervin'in salkımı iki arpaya!

Altın ve lal küpe kulağa ağırlık verirse de, sen yine bu nasihati kulağına küpe et: Fırsatı kaçırma, güzellik çağı geçicidir.

Yanağındaki benden kem göz uzak olsun; güzellik sahasında öyle bir beydak sürdü ki, aydan da mükâfatını aldı, günden de!

Zahitlik ve riya ateşi din harmanını yakacak... Hafız, şu yün hırkayı at da yürü!


Mezra'-i sebz-i felek didem u das-ı meh-i nev 

Yadem ez-kişte-i hiş amed u hengam-ı direv

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder